Вуаль памяти

Автор: Tassa Oskail
Категория: слэш
Рейтинг: R
Жанр: drama/romance
Пейринг: ГП/СС
Саммари: Сюжет – классический, так сказать: Гарри каким-то образом оказывается в Хогвартсе, когда там еще учились его родители и Снейп. Но вот как? Что же произошло в его прошлом – а теперь уже будущем, что так изменило и его самого, и его жизнь? И что он собирается делать теперь?
Просто моя вариация на тему – после прочтения одного ужасного фика на английском фэндоме с приблизительно таким же сюжетом (но наличием в этом сюжете большого количества крови, жестокого насилия и прочего… BDSM в худшем смысле этого понятия), мне очень захотелось выразить свое мнение на этот счет.
Дисклеймер: HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001-2006 and J.K. Rowling
Размещение: не возражаю, только дайте знать.

 

Глава 3


  Начало следующей недели слилось у Гарри в одно расплывчатое пятно. Ему надо было успеть подготовиться ко всем экзаменам (за какие-то несчастные семь дней!). Благо, от остальных занятий его освободили, и теперь он целыми днями сидел над учебниками, стараясь возродить в памяти даты восстаний гоблинов, кажущиеся бесконечными рецепты зелий, названия и повадки хищных растений. Ни Трансфигурация, ни Защита от Темных Искусств, ни Чары не являлись для него проблемой – он уже давно ушел далеко за пределы школьной программы, и знания, которыми он обладал, не снились во сне даже лучшим ученикам седьмого курса. Но все остальное… мягко говоря, оставляло желать лучшего. Особенно Зелья – он собирался изучать их по многим причинам – и одной из них, вовсе не самой главной, был Снейп… Что еще, как не его любимый предмет, может помочь им если не подружиться, то хотя бы преодолеть первый барьер межфакультетских предрассудков?

Он тупо смотрел в учебник Зельеваренья за пятый курс, вчитываясь в смутно знакомые, но совершенно незапоминающиеся рецепты, и молча скрипел зубами. К еще большей своей досаде, Гарри обнаружил, что весь учебник за шестой курс – который сейчас с отвращением вертел в руках разлегшийся напротив него на диванчике Сириус – он помнит чуть ли не дословно. А точнее, перед его глазами все еще стоит четкая вязь убористого почерка, заполнявшая поля злосчастного тома, принадлежавшего Принцу-Полукровке. Снейпу. И может хоть сейчас дословно процитировать способ приготовления, например, Напитка Живой Смерти. Хм. Интересно, а у Снейпа не осталось книги по зельеваренью за прошлый год? С такими же пометками? Почему-то Гарри казалось, что если он сможет заполучить его, то дело у него пойдет значительно быстрее – мелкие бисеринки букв, написанных рукой его бывшего-будущего профессора, похоже, отпечатывались в мозгу юноши всерьез и надолго.

От напряженной медитации над учебником его отвлек Джеймс, пришедший в гостиную и сразу же непринужденно усевшийся на подлокотник кресла, которое занимал Гарри. Когда наглый Мародер понял, что его не хотят замечать, он с размаху хлопнул занимающегося по плечу и расплылся довольной улыбкой в ответ на фирменный спокойно-вопросительный взгляд Пригстнона.

За три прошедших дня эта «веселая компания» успела всерьез проверить прибившегося к ней новичка на соответствие званию гриффиндорца. «Проверка» выражалось в бесконечных подколках, неопасных, но очень неприятных заклинаниях, тычках и похлопываниях такой силы, что у Гарри потом оставались синяки. Но ни изобретательный Сириус, ни вечно насмешливый Джеймс, так и не смогли вывести его из себя хоть раз. Все последствия даже самых изощренных чар он снимал одним движением палочки – невербальная магия – великая вещь! – при этом слегка приподнимая брови и все также спокойно-вопросительно глядя на виновника: мол, и что ты хотел этим сказать? Под этим взглядом смущались оба затейника, и им оставалось только пожимать плечами, признавая этим всю глупость своих выдумок. Как ответ на любые, даже самые едкие, комментарии этот способ тоже действовал великолепно – в итоге сам же остряк начинал мямлить и оправдываться. На боль Гарри совершенно не реагировал, и, в конце концов, все сочли его «своим парнем», да еще и «первоклассным магом», хотя фактически он даже толком и не колдовал в их присутствии.

Вот и сейчас Джеймс слегка смутился, но потом опомнился и залихватски подмигнул Гарри, еще сильнее выгнувшему бровь.

«Хватит киснуть над своими учебниками, тем более…» Джеймс выхватил несчастную книжку из его рук и, прочитав название, отбросил ее куда-то в другой угол комнаты, «тем более над Зельевареньем! Нашел что учить! Пошли лучше, у нас тут такая развлекуха намечается…»

Гарри скептически хмыкнул, внимательно наблюдая за тем, как тяжелый том медленно летит обратно к нему, слегка покачиваясь в воздухе. Сириус присвистнул, а тихо сидящий в другом кресле Ремус с интересом посмотрел на руки своего нового товарища, в точности так же, как и раньше, спокойно лежащие на коленях. Ни в одной из них не было палочки.

Поттер раздосадовано фыркнул и ловко сбил учебник на пол, а потом встал прямо перед Гарри, загораживая обзор и, тем самым, мешая вновь призвать несчастное издание. Тот тяжело вздохнул, и с деланным раздражением осведомился:

«И что ты подразумеваешь под «развлечением»? Закидывание Филча навозными бомбами? Набег на кухню и ограбление беспомощных эльфов? Перекрашивание миссис Норис во все цвета радуги? Извини, но меня это не прельщает. Джеймс, право слово, тебе никто никогда не советовал повзрослеть?»

Но тот лишь пренебрежительно отмахнулся, не переставая довольно ухмыляться.

«Нет, парень, это все было так, для разминки. Сегодня мы пойдем на настоящее дело!»

Сириус заметно оживился и даже соблаговолил принять вертикальное положение. Поттер между тем сделал таинственное лицо и зашептал, наклонившись поближе ко всем троим.

«По данным разведки, у нас сегодня будет хорошая дичь».

«Дичь?» Гарри недоуменно нахмурился, пытаясь собрать в кучку растекшиеся во все стороны от напряженной зубрежки мозги.

Но остальные, похоже, поняли Джеймса просто замечательно. Блэк радостно и как-то хищно оскалился – его будущему крестнику тут же припомнилась его анимагичекая форма – а Ремус сразу ссутулился и, казалось, попытался вжаться в мягкое кресло. Поттер, заметив это движение, схватил оборотня за руку и буквально вытянул из его убежища.

«Не-е-ет, сегодня ты пойдешь с нами. Сегодня – торжественное посвящение нашего нового товарища э-э-э… как тебя зовут полностью? так вот, торжественное посвящение нашего нового товарища Гарольда Прингстона в Мародеры!»

Гарри счел за нужное придать своему лицу максимально удивленное выражение.

«Мародеры? Посвящение? Дичь? Джеймс, ты сегодня меня пугаешь. В тебя случайно не попало заклинание, размягчающее мозги?»

Тот лишь расхохотался и в той же манере вытянул из кресла и Гарри.

«Ничего-ничего, тебе недолго осталось пребывать в неведении. Пойдем, ты сейчас сам все поймешь».

Молодой человек только пожал плечами, но все же последовал за своим отцом, гадая, что все это значит. Ну, положим, про Мародеров он понимал, но дичь?! Хм, вряд ли они хотят взять его на настоящую охоту, да сегодня и не полнолуние…

Из-за угла тенью вынырнул Петтигрю, и при его внезапном появлении Гарри даже вздрогнул. Действительно, крыса – вон как подкрадывается… Тут ему пришло в голову, что он весь вечер не видел этого предателя – а ведь он обычно все время крутится где-то поблизости. А не есть ли он та самая разведка, которая и доложила о появлении дичи? И что это, Мерлин подери, все-таки за дичь?!

Джеймс, которому Петтигрю, между тем, что-то нашептывал на ухо, становился все более и более довольным. Потом он обернулся к остальным и скомандовал:

«Идем к библиотеке и прячемся там. Ты, Сири, за доспехами, ты Хвост – в нише у окна, а ты, Гарри, с Луни… тьфу, Ремусом за гобеленом около входа. Только быстро и тихо… И Гарри, ради Мерлина, делай как тебе велено и перестань задавать дурацкие вопросы – на месте ты сам во всем разберешься».

Гарри ничего не оставалось, как в очередной раз пожать плечами и подчиниться правилам игры.


Глава 4 >>

На главную


Designed by Kun-hrizolit. Copyright © 2006-2008 "Harry Potter": Альтернативная реальность. All Right reserved.

Hosted by uCoz